Размещение статьи на англоязычном сайте
Страницы: 1
Размещение статьи на англоязычном сайте
Всем Доброго дня! Вопрос в следующем, купил место под статью с ссылкой на свой сайт на хорошем зарубежном англоязычном сайте. Статья готова, но на русском языке, в английском не шарю. Если её перевести Гугл переводчиком и разместить, то может ли это сказаться отрицательно? Или же найти грамотного переводчика и сделать качественный перевод?
Не удивляйтесь, но ТИЦ поднял с 0 до 70 за пару АП-ов именно здесь. Могу рассказать как. Ну а если по-честному, то советую подальше держаться от этой г*вн*биржи!!!

Прогон по твиттеру, постинг в 1500 аккунтов
Постинг в твиттер аккаунты, для ускорения индексации ваших сайтов, сателлитов, дорвеев.

Конечно надо нанять грамотного переводчика. Сами же пишите сайт хороший, зачем его владельцу некорректно переведенный текст. А гуглом грамотно перевести не получится.
Цитата
Mikle Alten пишет:
Если её перевести Гугл переводчиком и разместить, то может ли это сказаться отрицательно?
Не надо публиковать гуглоперевод. Даже если статья оригинальная, то все равно у нее будет низкий вес из-за плохих поведенческих факторов, никто глаза ломать не захочет. А если статья по-русски уже публиковалась, то гугл вполне может опознать свой собственный перевод и вообще не индексировать. Такие примеры мне известны. В идеале - переводить вообще без использования гугла, только живым человеком, потому что если перевести гуглом и потом подредактировать, все равно останутся машинные обороты речи, которые гугл может узнать.
Конечно лучше нанять грамотного переводчика, всегда есть мелкие нюансы перевода, которые под силу только человеческому уму)
Страницы: 1
Похожие темы:
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)