Насколько закаконно использовать на своем сайте перевод зарубежных материалов?
Страницы: 1
Насколько закаконно использовать на своем сайте перевод зарубежных материалов?
Добрый день!
Собираюсь создать новый сайт, основными материалами которого будут переводы технических описаний из зарубежных источников. Нарушают ли такие материалы авторские права? Ведь по сути это не литературные статьи, а просто технические описания от производителя. Обязан ли я запрашивать разрешение на их перевод или нет? При размещении следует ли давать ссылку на оригинальный документ?
Страницы: 1
Похожие темы:
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)
Новые темыОбъявленияСвободное общение
07:41 Пpoшу Вac о пoмoщи. Помогите, пожалуйста... 
01:42 Гугл похоронит наши лендинги (разбор патента US12536233B1) 
00:03 Google rankings в марте 2026 всё ещё в огне - волатильность не спадает 
23:27 Трафик в минус, соцсети в топе - Завершено февральское обновление Google Discover 
19:48 Установка нескольких SSL на одном IP 
17:37 Редирект на мобильных. Айболит и сканеры молчат 
17:31 Доработка сайта 
11:46 AllCharge.online. Современный, быстрый и надёжный обменник 
11:37 Современный скрипт обменника электронных валют 
11:17 Мониторинг обменников Сrypto-scout.io 
09:31 Продам: Флудер телефонов. Спамер телефонов. Массовые звонки на телефон 
09:29 От $0.015 за IP | $0.68 за ГБ | 9PROXY.COM | 20+ млн резидентных прокси | 99,95% аптайм | Без чёрных списков 
08:55 Monitex: Мониторинг с кэшбэком 80% в USDT 
21:45 GoodsMoney.io 
07:42 Помогите, пожалуйста... 
19:44 Как сайт помогает выбрать надежную финансовую компанию 
05:13 Точные прогнозы на футбол 
01:08 Тройной агент Паша Дуров 
01:04 Вместо золота - RTX 5090: почему кремний стал валютой на свадьбах 
00:39 Смотри, птичка! Трамп вскрывает папки про НЛО 
00:32 Ням-ням! - 8 деликатесов, которые когда-то ели только бедные люди