Насколько закаконно использовать на своем сайте перевод зарубежных материалов?
Страницы: 1
Насколько закаконно использовать на своем сайте перевод зарубежных материалов?
Добрый день!
Собираюсь создать новый сайт, основными материалами которого будут переводы технических описаний из зарубежных источников. Нарушают ли такие материалы авторские права? Ведь по сути это не литературные статьи, а просто технические описания от производителя. Обязан ли я запрашивать разрешение на их перевод или нет? При размещении следует ли давать ссылку на оригинальный документ?
Страницы: 1
Похожие темы:
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)
Новые темыОбъявленияСвободное общение
10:58 каталог tripskans cc 
10:45 Телега на ручнике: РКН включил замедление и логи админок покраснели 
09:55 check this link right here now driada-medical 
08:20 Гугл пухнет от кеша, а нам - крошки. Разбор $114 млрд: Адсенс в минусе, Ютуб на подписках 
22:13 SEO под нейро 
15:57 Раскрутка форума 
11:48 WB и Ozon - новые "русские поисковики"? Яндекс теряет коммерческую выдачу 
08:58 Monitex: Мониторинг с кэшбэком 80% в USDT 
08:55 Мониторинг обменников Сrypto-scout.io 
05:39 Продвижение и настройка таргет-рекламы 
23:59 Trustpilot Reviews | Подниму рейтинг вашей компании 
23:58 Продвижение сайта: [SEO-трафик][Вывод в ТОП][Крауд-маркетинг + SEO] 
23:58 №1 Рассылка / Инвайтинг [TELEGRAM] | Приватный метод 
23:58 Продвижение YouTube видео в топ поиска | Любой тип контента | Гарантия результата 
10:43 Добро пожаловать в цифровой мир... 
10:40 блокировка youtube 2026: ркн начинает «выдавливание». кто уже пробовал вк видео? 
09:31 Ставки на супер тренды в спорте 
06:50 Точные прогнозы на футбол 
16:39 Оцифровка старых физических фотографий 
13:55 Туалетные секреты: Замурчательная тема 
18:43 Индия влепила Intel 3 ляма баксов за дискриминацию по гарантии