Отредактировать надпись "Оставить ответ", "Еще нет комментариев." и т.п.
Страницы: 1
Отредактировать надпись "Оставить ответ", "Еще нет комментариев." и т.п.
В общем мучался я, искал где редактируют эти надписи, но найти не смог. Где в ВП обычно такие надписи редактируют? Буду очень признателен за ответ!
lumos maxim
Установите в браузер дополнение Firebug и все всегда сможете найти в считанные секунды.
Цитата
Влад пишет:
Установите в браузер дополнение Firebug и все всегда сможете найти в считанные секунды.
У хрома есть такое по стандарту...я найти не смог =(
Цитата
final4ik пишет:
У хрома есть такое по стандарту...я найти не смог =(
Разве это проблема, установите в Firefox.
Цитата
final4ik пишет:
Где в ВП обычно такие надписи редактируют? Буду очень признателен за ответ!
смотря где вам нужно, если на главной, или в хэдер.пхп или пэйдж.пхп или индекс.пхп, если внутренняя страница, скорее всего сингл.пхп ну или где у Вас ту часть шаблона и правьте. Прямо из админки заходите в редактор шаблона, выбирает раздел и через поиск ctrl+f вбиваете искомую фразу, находите и правите на что нужно или убираете оставив кавычки пустыми.
50 т.р. в месяц на киносайте РЕГИСТРАЦИЯ - обучаю рефералов, в ЛС

Лучшая партнерка - 25 т.р. в месяц РЕГИСТРАЦИЯ

Качественные дешевые статьи КУПИТЬ
Есть несколько вариантов:
1. Если Вы используете тему, подерживающую мультиязычность (а это все стандартные темы и просто "нормально" сделанные темы), то, как правило, все текстовые строки обернуты в функции вида _e( 'Comments are closed.' , 'twentythirteen' ); Перевод же данной строки может находится:
--- в папке wp-content\languages\themes (для стандартных тем)
--- в папке "languages" текущей темы (для прочих мультиязычных тем)
в файлах с расширением .po (исходник) .mo (используемый файл). Для редактирования скачайте программу "poedit" и откройте в ней файл с расширением  .po, отредактируйте нужные вам строки и пересохраните (при этом заново создастся файл с расширением .mo).
Кроме того, если нужные строки в этих файлах не найдены, то можно поискать их в общем языковом файле:
--- wp-content\languages\ru_RU.po
2. Искомые слова "зашиты" в файлах текущей темы, т. е. открыв необходимый файл темы их можно отыскать через поиск. Об этом ведет речь Влад Мищенко.
comments и comments_teample... вашей темы могут оказаться. Я туда закидывал.
Цитата
kg design пишет:
Есть несколько вариантов:
1. Если Вы используете тему, подерживающую мультиязычность (а это все стандартные темы и просто "нормально" сделанные темы), то, как правило, все текстовые строки обернуты в функции вида _e( 'Comments are closed.' , 'twentythirteen' ); Перевод же данной строки может находится:
--- в папке wp-content\languages\themes (для стандартных тем)
--- в папке "languages" текущей темы (для прочих мультиязычных тем)
в файлах с расширением .po (исходник) .mo (используемый файл). Для редактирования скачайте программу "poedit" и откройте в ней файл с расширением .po, отредактируйте нужные вам строки и пересохраните (при этом заново создастся файл с расширением .mo).
Кроме того, если нужные строки в этих файлах не найдены, то можно поискать их в общем языковом файле:
--- wp-content\languages\ru_RU.po
2. Искомые слова "зашиты" в файлах текущей темы, т. е. открыв необходимый файл темы их можно отыскать через поиск. Об этом ведет речь Влад Мищенко.
Вроде бы нашел нужный файл по этому пути (/wp-content/themes/моя тема/lang), отредактировал надписи которые нужно было, а на сайте никаких изменений. Как думаете, в чем может быть проблема?
Цитата
artem savelyev пишет:
comments и comments_teample... вашей темы могут оказаться. Я туда закидывал.
В comments нету, а comments_teample даже не нашел.
Цитата
final4ik пишет:
Цитата
kg design пишет:
Есть несколько вариантов:
1. Если Вы используете тему, подерживающую мультиязычность (а это все стандартные темы и просто "нормально" сделанные темы), то, как правило, все текстовые строки обернуты в функции вида _e( 'Comments are closed.' , 'twentythirteen' ); Перевод же данной строки может находится:
--- в папке wp-content\languages\themes (для стандартных тем)
--- в папке "languages" текущей темы (для прочих мультиязычных тем)
в файлах с расширением .po (исходник) .mo (используемый файл). Для редактирования скачайте программу "poedit" и откройте в ней файл с расширением .po, отредактируйте нужные вам строки и пересохраните (при этом заново создастся файл с расширением .mo).
Кроме того, если нужные строки в этих файлах не найдены, то можно поискать их в общем языковом файле:
--- wp-content\languages\ru_RU.po
2. Искомые слова "зашиты" в файлах текущей темы, т. е. открыв необходимый файл темы их можно отыскать через поиск. Об этом ведет речь Влад Мищенко.
Вроде бы нашел нужный файл по этому пути (/wp-content/themes/моя тема/lang), отредактировал надписи которые нужно было, а на сайте никаких изменений. Как думаете, в чем может быть проблема?

Я тоже так мучался когда забыл переименовать файл на выходе в ru_RU.po . Смотрите названия может тоже упустили этот момент.
Уникальный контент выбирайте »тут« за недорого
Вы посылаете его менять меня строчки в переводе, а разве они не сбросятся после обновы?
Если teamplate нет в твоей теме, то используется другая, пробежался сейчас по своим глазами, так и не вспомнил.
Цитата
final4ik пишет:
Вроде бы нашел нужный файл по этому пути (/wp-content/themes/моя тема/lang), отредактировал надписи которые нужно было, а на сайте никаких изменений. Как думаете, в чем может быть проблема?
Языковой файл, который вы нашли в вашей теме, должен называться ru_RU.po После того, как вы открыли и отредактировали нужные строки, необходимо его сохранить. Сохранится текущий файл (ru_RU.po) и сгенерируется  ru_RU.mo (который и используется в Wordpress). Но автогенерация .mo файла при сохранении - это опция в настройках программы Poedit. Возможно, она у вас выключена (проверьте ее: "Настройки" -> "При сохранении автоматически компилировать .mo файл").
kg design, Все было в порядке. Странно, но ничего не помогает.
Если есть возможность - сбросьте мне на email тему. Посмотрю.
Могу предложить полностью избавиться от этих надписей, лично меня они просто напрягают. В своё время тоже переводил, а потом одумался.
Страницы: 1
Похожие темы:
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)
Новые темыОбъявленияСвободное общение
17:40 LOSPOLLOS.COM - Конвертим по рецепту Хайзенберга. Dating, Mainstream, Binary Options 
14:07 2Index - быстрая индексация страниц сайта и обратных ссылок 
12:02 Webvork - международная товарная СРА сеть с сертифицированными офферами на Европу. 
22:23 Подскажите нормальный сервис накрутки ПФ 
09:57 3snet - гемблинг, беттинг, форекс, бинарные опционы, майнинг 
15:12 Несколько статей хорошо выдаются в Гугле, но отвратительно в Яндексе 
13:40 Dao.AD: Монетизация и покупка Push/Pops/Inpage и Video трафика! 
15:26 TETChange-Обменник криптовалют 
12:28 AlwaysMoney - платформа для обмена криптовалют 
01:35 - Вечные ссылки с трастовых сайтов 2024 проверен FastTrust 
22:30 SOCKS5 приватные прокси на 30 дней для PayPal 
22:29 Google Voice аккаунты для бесплатных SMS и звонков 
22:29 PayPal аккаунты для любых целей 
20:15 Belurk — высокоскоростные анонимные прокси от 0,24 рублей 
16:49 monetizer.agency – рекламная сеть для взрослого и развлекательного трафика. 100$ новому вебмастеру 
20:43 Добро пожаловать в цифровой мир... 
15:59 Про мясо 
23:09 ПП от PMS remote.team - 200$ за команду 
13:28 Компьютерная мышь 
22:55 Ну что, кто куда деваете свои сайты? 
22:34 Используете беспроводные наушники?