| Цитата |
|---|
| Zapshik Alexandr пишет:
А на месте администрации, я бы вписал в правила такую строку "Администрация имеет право не отвечать на вопросы, которых не понимает (ошибки в словах в том числе, т.к. ошибка в слове может нести абсолютно новый смысл)" |
Что-то неразумное
Это моё дело, как я транслитирую слово ticket
Вопросы были заданы совершенно разумные (касательно косяков с выплатами: статус изменился на "операция проведена", а деньги не получил), а названы были так лишь для того, чтобы повысить вероятность прочтения, т. к. емеет место такое в жизни быть, когда операторы просто игнорят вопросы со словом "выплата" в названии... моё имхо
Изменено:
favor_it - 4 Октября 2011 20:57




